Dziś z cyklu muzyki hiszpańskiej ciekawostka, o której nie wiele osób wie. Otóż wielu wykonawców wywodzących się z Hiszpanii a znanych globalnie wydaje dwie wersje swoich piosenek. Otóż wychodzi album dla hiszpańskojęzycznej części świata oraz po angielsku dla tzw "reszty". Z tego faktu nie zdają sobie sprawy zarówno hiszpańskojęzyczni jak i "reszta". Bo Ci pierwsi słyszą w radio, tv i innych wykonanianich publicznych wesję w języku castellano pozostali tak samo tyle, że w angielskim. I tak "naprzykładowo" w czerwcu zeszłego roku (podczas Mistrzostw Świata w piłce nożnej) przebywałem w Hiszpanii i piosenkę Shakiry pt. "Waka Waka" znałem jedynie po hiszpańsku, ale wracając samochodem do kraju po przekroczeniu granicy hiszpańsko-francuskiej z radia zaatakowała Shakira po angielsku. Poniżej obie wersje "Waka Waka" dla porównania.
Versión en español - Waka Waka (Esto es Africa)
English version - Waka Waka (This Time for Africa)
espansko lepszo:)
OdpowiedzUsuńhmm chyba espaniolsko!! ale faktycznie lepszejsza!!
OdpowiedzUsuńAngielską wersję uwielbiam od początku, ale espaniolsko jest zajefajna :D
OdpowiedzUsuń